Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Widget HTML #1

(DOWNLOAD) "Septuagint's 1st Kingdoms and the Voyage of Wenamen" by Scriptural Research Institute ~ eBook PDF Kindle ePub Free

Septuagint's 1st Kingdoms and the Voyage of Wenamen

📘 Read Now     📥 Download


eBook details

  • Title: Septuagint's 1st Kingdoms and the Voyage of Wenamen
  • Author : Scriptural Research Institute
  • Release Date : January 08, 2020
  • Genre: Bible Studies,Books,Religion & Spirituality,Judaism,
  • Pages : * pages
  • Size : 319 KB

Description

The four books of the Kingdoms are believed to have been translated into Greek and added to the Septuagint around 200 BC, when a large number of refugees fled from the war in Judea and settled in Egypt. The four books of the Kingdoms would later become two books in the Masoretic Texts, the books of Samuel and Kings. Subsequent Latin and English translations of the Masoretic Texts labeled these books as 1st and 2nd Samuel, and 1st and 2nd Kings. The Septuagint's 1st Kingdoms (Βασιλειῶν Αʹ), is the book called 1st Samuel in most Catholic and Protestant Bibles, and 1st Kingdoms in Orthodox and Coptic bibles.
This version differs slightly from the later Masoretic book of Samuel, although all three are generally similar. Unlike the Masoretic version, Saul does not repeatedly meet David for the first time, meaning that either the Greeks simplified the Canaanite script (Samaritan / Paleo-Hebrew) texts they translated, of the Masoretic version is based on a different version of 1st Kingdoms. While a Greek simplification of the text is the simplest explanation for the less-confusing narrative, it cannot explain why the Masoretic version has Saul meeting David for the first time in three unique stories, or, why the Greek translation has transliterated Hebrew words that are no longer in the Masoretic version. The origin of 1st Kingdoms, along with the other five books of Kingdoms and Paralipomenons, is a matter of great debate among scholars. The Bava Basra tractate of the Talmud, reports that the first 25 chapters of Masoretic Samuel, and therefore the first 25 chapters of 1st Kingdoms, was written by the prophet Samuel, and the rest of Masoretic Samuel, which would be chapter 26 through 31 of 1st Kingdoms and the entire book of 2nd Kingdoms was written by the prophets Gad and Nathan.
The story of the Voyage of Wenamen, also called the Report of Wenamen, or the Misadventures of Wenamen, is set in the same era, and is considered one of the earliest surviving adventure tales. Unlike many of their neighboring cultures, the Egyptians did not write historical narratives, the text must have started as an autobiography of Wenamen circa 1065 BC. The one partially surviving copy appears to have been excerpted from the original autobiography, copied for a one of the Meshwesh (Berber) Pharaohs that ruled the late-21st Dynasty after Osorkon the Elder seized the throne in 992 BC. It appears as if only the sections about Canaan were copied, which suggests the Pharaoh in question was looking for information on Canaan, likely as a prelude to an invasion.
The surviving text includes the beginning of Wenamen's voyage, but not the beginning of the biography, which would have included his titles and honors and the story of how he became a priest of Amen. The surviving text covers Wenamen's voyage from his departure from Thebes, through his stops in the Egyptian capital of Tanis, and the coastal Canaanite cities of Dor, Tyre, and Byblos, before his ship was blown off course to Cyprus, and the story abruptly ends. The section that covers the stop in Tyre is in the damaged section, in the middle of the story, and only survives in fragments. The abrupt ending of the story is clearly not the end of Wenamen's Biography as it does not include his return to Egypt, which must have taken place or his story would never have been known to the Egyptians.


Free PDF Download "Septuagint's 1st Kingdoms and the Voyage of Wenamen" Online ePub Kindle